Dictionary Definition
rhyme
Noun
1 correspondence in the sounds of two or more
lines (especially final sounds) [syn: rime]
2 a piece of poetry [syn: verse]
Verb
1 compose rhymes [syn: rime]
2 be similar in sound, especially with respect to
the last syllable; "hat and cat rhyme" [syn: rime]
User Contributed Dictionary
Alternative spellings
- rime (Obsolete)
Pronunciation
- /raɪm/, /raIm/,
- Rhymes with: -aɪm
Homophones
Noun
Translations
word that rhymes with another
Related terms
Verb
- Of a word, to be pronounced identically with another from the
vowel in its stressed syllable to the end.
- "Creation" rhymes with "integration".
- italbrac reciprocal Of two or more
words, to be pronounced identically from the vowel in the stressed
syllable of each to the end of each.
- "Mug" and "rug" rhyme.
- "India" and "windier" rhyme with each other in non-rhotic accents.
- "Mug" and "rug" rhyme.
Related terms
Translations
1
- Czech: rýmovat se
- German: sich reimen
- Slovene: rimati se
2
- German: sich reimen
- Slovene: rimati se
Extensive Definition
- ''This article is about the poetic technique. For the form of ice, see rime ice. For linguistic rime (or rhyme) see syllable rime.
Etymology
The word comes from the Old French
rime, derived from Old
Frankish language *rīm, a Germanic term meaning "series,
sequence" attested in Old English (Old English rīm - "enumeration,
series, numeral") and Old High German rīm, ultimately cognate to
Old Irish rím, Greek
arithmos "number".
The spelling rhyme (for original rime) was
introduced at the beginning of the Modern English period, due to a
learnèd (but incorrect) association with Greek
(rhythmos).
The older spelling rime survives in Modern
English as a rare alternative spelling. A distinction between the
spellings is also sometimes made in the study of linguistics and phonology, where rime/rhyme is
used to refer to the nucleus
and coda of a
syllable. In this
context, some prefer to spell this rime to separate it from the
poetic rhyme covered by this article (see syllable
rime).
History
The earliest surviving evidence of rhyming is the Chinese Shi Jing (ca. 10th century BC). In Europe, the practice arose only with Late Antiquity, continuing the homoioteleuton of rhetorics. Irish literature introduced the rhyme to Early Medieval Europe ; in the 7th century we find the Irish had brought the art of rhyming verses to a high pitch of perfection. The leonine verse is notable for introducing rhyme into High Medieval literature in the 12th century. From the 12th to the 20th centuries, European poetry is dominated by rhyme.Types of rhyme
The word "Rhyme" can be used in a specific and a
general sense. In the specific sense, two words rhyme if their
final stressed vowel and all following sounds are identical; two
lines of poetry rhyme if their final strong positions are filled
with rhyming words. A rhyme in the strict sense is also called a
"perfect rhyme". Examples are sight and flight, deign and gain,
madness and sadness.
Perfect rhymes can be classified according to the
number of syllables included in the rhyme
- masculine: a rhyme in which the stress is on the final syllable of the words. (rhyme, sublime, crime)
- feminine: a rhyme in which the stress is on the penultimate (second from last) syllable of the words. (picky, tricky, sticky)
- dactylic: a rhyme in which the stress is on the antepenultimate (third from last) syllable ('cacophonies", "Aristophanes")
- syllabic: a rhyme in which the last syllable of each word sounds the same but does not necessarily contain vowels. (cleaver, silver, or pitter, patter)
- imperfect: a rhyme between a stressed and an unstressed syllable. (wing, caring)
- semirhyme: a rhyme with an extra syllable on one word. (bend, ending)
- oblique (or slant): a rhyme with an imperfect match in sound. (green, fiend)
- assonance: matching vowels. (shake, hate)
- consonance: matching consonants. (her, dark)
- half rhyme (or sprung rhyme): matching final consonants. (bent, ant)
- alliteration (or head rhyme): matching initial consonants. (short,ship)
It has already been remarked that in a perfect
rhyme the last stressed vowel and all following sounds are
identical in both words. If this identity of sound extends further
to the left, the rhyme becomes more than perfect. An example of
such a "super-rhyme" is the "identical rhyme", in which not only
the vowels but also the onsets of the rhyming syllables are
identical, as in gun and begun. Punning rhymes such are "bare" and
"bear" are also identical rhymes. The rhyme may of course extend
even further to the left than the last stressed vowel. If it
extends all the way to the beginning of the line, so that we have
two lines that sound identical, then it is called "holorhyme" ("For
I scream/For ice cream").
The last type of rhyme is the sight (or eye),
or similarity in spelling but not in sound, as with cough, bough,
or love, move. These are not rhymes in the strict sense, but often
were formerly. For example, "sea" and "grey" rhymed in the early
eighteenth century, though now they would make at best an eye
rhyme.
The preceding classification has been based on
the nature of the rhyme; but we may also classify rhymes according
to their position in the verse:
- tail rhyme (also called end rhyme or rime couée): a rhyme in the final syllable(s) of a verse (the most common kind)
- When a word at the end of the line rhymes within a word in the interior of the line, it is called an internal rhyme.
- Holorhyme has already been mentioned, by which not just two individual words, but two entire lines rhyme.
A rhyme scheme
is the pattern of rhyming lines in a poem. Internal
rhyme is rhyme which occurs within a single line of
verse.
Rhyme in English
- See English poetry
Old
English poetry is mostly alliterative
verse. One of the earliest rhyming poems in English is The
Rhyming Poem.
Some words in English, such as "orange" or "pint"
or "iron", are commonly regarded as having no rhyme. Although a
clever poet can get around this (for example, by rhyming "orange"
with combinations of words like "door hinge" or with far-fetched
words like "Blorenge", a hill
in Wales), it is generally easier to move the word out of rhyming
position or replace it with a synonym ("orange" could become
"amber").
The most famous remarks in English on rhyme are
from John
Milton's preface to Paradise
Lost:
- The Measure is English Heroic Verse without Rime, as that of Homer in Greek, and of Virgil in Latin; Rime being no necessary Adjunct or true Ornament of Poem or good Verse, in longer Works especially, but the Invention of a barbarous Age, to set off wretched matter and lame Meeter; grac't indeed since by the use of some famous modern Poets, carried away by Custom...
A more tempered view is taken by W. H. Auden
in The Dyer's
Hand:
- Rhymes, meters, stanza forms, etc., are like servants. If the master is fair enough to win their affection and firm enough to command their respect, the result is an orderly happy household. If he is too tyrannical, they give notice; if he lacks authority, they become slovenly, impertinent, drunk and dishonest.
Rhyme in French
In French
poetry, unlike in English, it is common to have "identical
rhymes", in which not only the vowels of the final syllables of the
lines rhyme, but their onset consonants ("consonnes d'appui") as
well. To the ear of someone accustomed to English verse, this often
sounds like a very weak rhyme. For example, an English perfect
rhyme of homophones, flour and flower, would seem weak, whereas a
French rhyme of homophones doigt and doit is not only acceptable
but quite common.
Rhymes are sometimes classified into the
categories "rime pauvre" ("poor rhyme"), "rime suffisante"
("sufficient rhyme"), "rime riche" ("rich rhyme") and "rime
richissime" ("very rich rhyme"), according to the number of rhyming
sounds in the two words. For example to rhyme "parla" with "sauta"
would be a poor rhyme (the words have only the vowel in common), to
rhyme "pas" with "bras" a sufficient rhyme (with the vowel and the
silent consonant in common), and "tante" with "attente" a rich
rhyme (with the vowel, the onset consonant, and the coda consonant
with its mute "e" in common). Authorities disagree, however, on
exactly where to place the boundaries between the categories.
Holorime is an
extreme example of rime richissime spanning an entire verse.
Alphonse
Allais was a notable exponent of holorime. Here is an example
of a holorime couplet:
- Gall, amant de la Reine, alla (tour magnanime)
- Gallamment de l'Arène à la Tour Magne, à Nîmes.
- Gallus, the Queen's lover, went (a magnanimous gesture)
- Gallantly from the Arena to the Great Tower, at Nîmes.
Classical French rhyme does not differ from
English rhyme only in its different treatment of onset consonants.
It also treats coda consonants in a peculiarly French way.
French spelling includes a lot of final letters
that are no longer pronounced. Such final sounds, which were once
pronounced, continue to live a shadowy existence in Classical
French versification. They are in almost all of the pre-20th
century French verse texts, but these rhyming rules are almost
never taken into account from the 20th century on.
The most important "silent" letter is the "mute
e". In spoken French today, this silent "e" leads a kind of
half-life after consonants; but in Classical French prosody, it was
considered an integral part of the rhyme even when following the
vowel. "Joue" could rhyme with "boue", but not with "trou". Rhyming
words ending with this silent "e" were said to make up a "feminine
rhyme", while words not ending with this silent "e" made up a
"masculine rhyme". It was a principle of stanza-formation that
masculine and feminine rhymes had to alternate in the stanza. All
17th century French plays in verse alternate masculine and feminine
alexandrine
couplets.
The "silent" final consonants present a more
complex case. They, too, were considered an integral part of the
rhyme, so that "pont" could rhyme only with "vont" not with "long";
but this cannot be reduced to a simple rule about the spelling,
since "pont" would also rhyme with "rond" even though one word ends
in "t" and the other in "d". This is because the correctness of the
rhyme depends not on the spelling on the final consonant, but on
how it would have been pronounced. There are a few simple rules
that govern word-final consonants in French prosody:
- The consonants must "rhyme" give or take their voicing. So "d" and "t" rhyme because they differ only in voicing. So too with "g" and "c", and "p" and "b", and also "s" and "z" (and "x"). (Rhyming words ending with a silent "s" "x" or "z" are called "plural rhymes".)
- Nasal vowels rhyme no matter what their spelling. ("Essaim" can rhyme with "sain", but not with "saint" because the final "t" counts in "saint".)
- If the word ends in a consonant cluster, only the final consonant counts. ("Temps" rhymes with "lents" because both end in "s".)
Rhyme in Hebrew
Ancient Hebrew verse generally did not employ rhyme. However, many Jewish liturgical poems rhyme today, because they were written in medieval Europe, where rhymes were in vogue.Rhyme in Portuguese
Portuguese classifies rhymes in the following manner:- rima pobre (poor rhyme): rhyme between words of the same grammatical category (e.g. noun with noun) or between very common endings (-ão, -ar);
- rima rica (rich rhyme): rhyme between words of different grammatical classes or with uncommon endings;
- rima preciosa (precious rhyme): rhyme between words with a different morphology, for example estrela (star) with vê-la (to see her);
- rima esdrúxula (odd rhyme): rhyme between proparoxitonic words (example: última, "last", and vítima, "victim").
Rhyme in Greek
- See Homoioteleuton rhyme
Rhyme in Latin
But tail rhyme was not used as a prominent
structural feature of Latin poetry
until it was introduced under the influence of local vernacular
traditions in the early Middle Ages.
This is the Latin hymn Dies
Irae:
- Dies irae, dies illa
- Solvet saeclum in favilla
- Teste David cum Sybilla
- Solvet saeclum in favilla
Medieval
poetry may mix Latin and vernacular languages. Mixing
languages in verse or rhyming words in different languages is
termed macaronic.
Rhyme in Sanskrit
Patterns of rich rhyme (prāsa) play a
role in modern Sanskrit poetry, but only to a minor extent in
historical Sanskrit texts; they are classified according to their
position within the pada,
AdiprAsa (first syllable), Dwitiyakshara prasa (the second
syllable), antyaprAsa (final syllable) etc.
Rhyme in the Qu'ran
The Qu'ran is written in
a prosaic genre that uses end rhymes. This particular style was
widely spread on the Arabic peninsula during the time of the
Qu'ran's synthesis.
Rhyme in Celtic Languages
- For Welsh See cynghanedd
Rhyming in the Celtic
Languages takes a drastically different course from most other
Western rhyming schemes as these languages had only minimal contact
with the Romance and Greek patterns. Gaelic languages (especially
Irish
Gaelic) do not use rhyming but rather assonance or the rhyming of
vowel sounds within non-rhyming words. Often, pieces with true
rhyming are considered awkward to Gaelic speakers, much in the same
way many English speakers find the Irish rhyming pattern. Example
of Irish Gaelic rhyme:
Is a Bhríd Óg Ní Mhaille, 's tú d'fhág mo chroí
cráite (is a vreej ohg nee wahllya 's two dawg mow xree
crawtchah)
Rhyme in Tamil
There are some unique rhyming schemes in
Dravidian languages like Tamil. Specifically, the rhyme called
'edukai'(anaphora)
rhymes on the beginning of subsequent line of a poem. The effect of
'edukai', though a little strange at first, rapidly becomes
pleasant to the reader, and to the Tamil it is as enjoyable as the
end rhyme.
The other rhyme and related patterns are called
'mōnai' (alliteration), 't̪odai'
(epiphora) and
'irattai kilavi' (parallelism).
Some classical Tamil poetry forms, such as Venpa,
have rigid grammars for rhyme to the point that they could be
expressed as a context-free grammar.
Function of Rhyme
Rhyme has multiple functions. Partly it seems to
be enjoyed simply as a repeating pattern that is pleasant to hear.
It also serves as a powerful mnemonic device, facilitating
memorization. The regular use of tail rhyme helps to mark off the
ends of lines, thus clarifying the metrical structure for the
listener. As with other poetic techniques, poets use it to suit
their own purposes; for example William
Shakespeare often used a rhyming couplet to mark off the end of a
scene in a play.
See also
Notes
External links
rhyme in Breton: Klotenn
rhyme in Bulgarian: Рима
rhyme in Catalan: Rima
rhyme in Czech: Rým
rhyme in Welsh: Odl
rhyme in Danish: Rim
rhyme in German: Reim
rhyme in Modern Greek (1453-):
Ομοιοκαταληξία
rhyme in Spanish: Rima (poesía)
rhyme in Esperanto: Rimo
rhyme in French: Rime
rhyme in Korean: 압운
rhyme in Ossetian: Рифмæ
rhyme in Icelandic: Rím
rhyme in Italian: Rima (linguistica)
rhyme in Hebrew: חריזה
rhyme in Georgian: რითმა
rhyme in Hungarian: Rím
rhyme in Dutch: Rijm (stijlfiguur)
rhyme in Japanese: 韻文
rhyme in Norwegian: Rim
rhyme in Polish: Rym
rhyme in Portuguese: Rima
rhyme in Romanian: Rimă
rhyme in Russian: Рифма
rhyme in Simple English: Rhyme
rhyme in Slovak: Rým
rhyme in Swedish: Rim
rhyme in Ukrainian: Рима
rhyme in Yiddish: גראמען
rhyme in Contenese: 韻文
rhyme in Chinese: 韻文
Synonyms, Antonyms and Related Words
English sonnet, Horatian ode, Italian sonnet,
Petrarchan sonnet, Pindaric ode, Sapphic ode, Shakespearean sonnet,
accord, alba, alliterate, alliteration, anacreontic, assonance, assonate, balada, ballad, ballade, beat, blank verse, bucolic, cadence, cadency, canso, cap verses, chanson, check, chime, clerihew, clink, cohere, common sense, comport, conform, consist, consonance, consort, correspond, crambo, dingdong, dirge, dithyramb, double rhyme,
dovetail, drone, eclogue, elegy, epic, epigram, epithalamium, epode, epopee, epopoeia, epos, eye rhyme, georgic, ghazel, haiku, harping, humdrum, idyll, intelligence, jingle, jingle-jangle, limerick, logic, lyric, madrigal, meaning, measure, meter, monody, monotone, monotony, musical thought,
narrative poem, near rhyme, nursery rhyme, ode, organization, palinode, paronomasia, pastoral, pastoral elegy,
pastorela, pastourelle, pitter-patter,
poem, poesy, poetry, prothalamium, pun, rationale, rationality, repeated
sounds, repetitiousness,
repetitiveness,
rhyme royal, rhyme scheme, rhyming dictionary, rime, rondeau, rondel, roundel, roundelay, rune, satire, scan, sestina, single rhyme, singsong, slant rhyme, sloka, song, sonnet, sonnet sequence, soundness, stale repetition,
structure, swing, tail rhyme, tanka, tedium, tenso, tenzone, the supreme fiction,
threnody, triolet, trot, troubadour poem, unnecessary
repetition, unrhymed poetry, verse, verselet, versicle, versification, villanelle, virelay, wisdom